英語をスラスラと話せるようになり、聞いたとたんに英語を英語のまま理解できるようになるには、日本語で考えたり、日本語に翻訳したりしていたはいけません。
英語で考え、英語を英語のままで理解できるようになる必要があります。
これができるようにならなければ、英会話のときに日本語で考えて英語に置き換えながら話したり、英語で聞いたことを日本語に翻訳してから理解したりすることになります。
このページでは、日本語を使わずに、英語を英語のまま理解できるようになるにはどうすれがいいか、について説明します。
今までの英語の勉強法の失敗
中学や高校での英語の授業やTOEIC教室などでは、教科書を使って英語を勉強します。
このときに、英語を日本語に訳してから理解する練習を繰り返します。
つまり、英語と日本語を関連付けて覚える練習をしているのです。
そして、日本語に訳してから、その意味を理解するという
2段階の英語解釈を頭の中でしています。
以下の図を見ると分かりやすいと思います。
つまり、「car」という英語を聞いたときに、「自動車」と頭の中で翻訳してから、実際の自動車をイメージするというステップです。
これでは、途中に日本語が入るので英語を理解するのに時間がかかります。
英語を英語のままで理解するとは?
英語を英語のままで理解するというのは、以下のように理解することです。
つまり、英語を聞いたとたんに、その意味を理解してイメージできるということです。
日本語に翻訳する必要はありません。
もちろん、何かを英語で言いたいと思ったときには、日本語を介さずにいきなり英語が出てきます。
つまり、日本語で考えてから
「これって、英語では何て言うんだったかな・・・?」
と考えるのではなく、始めから英語が頭に思い浮かぶことです。
名詞だけでなく、動詞や文も英語のまま使いこなそう
もちろん、自動車のような名詞だけでなく、「食べる」、「歩く」のような動詞でも、
名詞と動詞を含む文でも同じことができるようになります。
たとえば、誰かがラーメンを食べているのを見たときには
「彼女はラーメンを食べている。」
と日本語で考えてから英語に訳して
「She is eating noodles.」
と言うのではなく、ラーメンを食べている姿を見たとたんに
「She is eating noodles.」
と頭に浮かぶようになります。
つまり、日本語はいっさい使わずに、
英語で考えて英語で理解できるようになります。
どうやって練習すればいいの?
英語を英語のままで理解して、英語で考えて話せるようになるには
英語とイメージを関連付ける必要があります。
従来の方法で英語教材を使って勉強していたのでは
英語と日本語が関連付けられるだけなので
英語を英語のまま理解する技術は身に付きません。
英語と日本語を関連付けるための方法については
独学で英会話を身に付ける戸田の英語メール講座(無料)で説明しています。
こちらから『戸田の英語メール講座』 (無料)に登録してください。