今日も応援ありがとうございます。→<人気ブログランキング>
妻のナオが、よく
「これ直しといて。」
と言います。
でも、何も壊れているようすはありません。
何も壊れていないのに
何を直すのか?
変なことを言うもんですが、
実は、「直す」というのは、大阪弁で
「元の場所に戻す」という意味です。
私が初めてこの表現を知ったのは18歳のときで、
大学進学のために兵庫県の田舎から大阪に
出てきたときのことでした。
最初は、かなり戸惑いました。
・
・
新聞の広告や書店の英語コーナーを見ていると
「あなたの英語、ネイティブは笑っていますよ。」
というような見出しの本をよく見かけることがあります。
「あなたの英語は少し変ですよ。
ネイティブなら、こう言いますよ。」
ということを書いた本の宣伝ですね。
私は、この手の本を見ると
「この手の本、私はウンザリしています。」
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
と言いたいですね!
この手の本は、
「あなた笑われていますよ。」
「恥ずかしいですよ。」
と不安と恐怖をあおって
売り上げを伸ばそうという戦略の本です。
ただでさえ、英語に自信がないのに
「あなた、笑われてますよ。」
と言われたら、怖くなって
ついつい買ってしまいますよね。
そういう恐怖をあおる商法です。
実際は、日本人が一生懸命に英語で話しているのを見て
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
それを笑うネイティブなんて滅多にいません。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
もしそんな人がいたら
その人は付き合う価値のないレベルの低い人なので
こちらからサヨナラしましょう。
普通の人ならば、日本人が一所懸命に話していたら
何とか理解してようと努力してくれます。
それを笑うような人はアホです。
それに、「これ直しといて。」と同じように
英語も土地によって表現が違うので
この表現が正しいってことはないんです。
アメリカ人にとっては変な言い方でも
シンガポール人にとっては普通かもしれない。
英語を勉強するときに
絶対に忘れてならないのは
失敗を恐れてはいけない。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
たくさん間違えるほど速く成長する
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ってことです。
最初は、少し変な英語でもいいので
意味が伝わることを目標にします。
意味が伝わる英語を話せるようになってから
言い方を洗練させていくほうが速く上達します。
P.S.
小学生のときに
九九を覚えてから二桁のかけ算や割り算を
勉強しましたよね。
文法は、かけ算の九九みたいなものです。
最初は、正しい文法をしっかり身につけましょう。
こちらの教材なら、ムリなく基礎から学べます。
読み終わったら、ここをクリックして応援をお願いします。
↓ ↓ ↓
<人気ブログランキング>
-戸田亮
本当の英語力を付けるための勉強方法って何?
基本的な文法を把握したら、会話のときに文法を使いこなせるように
英語の基礎構造を頭の中に構築します。
すると、考えなくても英語が出てくるようになります。
編集後記
英語メール講座の読者さんだけに公開しています。
よかったら、こちらから登録してください。
★もしよろしければ、クリックしていただけるとうれしいです↓
独学で英会話を身に付ける戸田の英語メール講座 (無料) では 30歳を過ぎた社会人が英会話を独学して最短距離で身に付けるための方法、 ブログより面白くて、ためになる方法を配信しています。 |